精品日韩99亚洲的在线观看,国产精品999久久久久久,毛成片1卡2卡3卡4卡,东莞技校门下载

4001102909

證件翻譯 資質(zhì)權(quán)威 機構(gòu)認(rèn)可

資深翻譯團隊,正規(guī)工商注冊翻譯機構(gòu),精通多種語言,用詞精準(zhǔn)+多重質(zhì)控+第三方校審.按時交稿,高達(dá)90%的回頭用戶.支持出國證件翻譯,身份證,戶口本,結(jié)婚證等多種證件翻譯.

為您提供更有價值的思想和方案

您當(dāng)前位置>首頁>>證件翻譯

死亡證明翻譯

死亡證明是指:死于醫(yī)療衛(wèi)生單位的,憑《死亡醫(yī)學(xué)證明》;對公民正常死亡無法取得醫(yī)院出具的死亡證明的,憑居(村)委會或衛(wèi)生站(所)出具的證明;非正常死亡或衛(wèi)生部門不能確定是否屬于正常死亡者,憑公安司法部門出具的死亡證明;已經(jīng)火化的,憑殯葬部門出具的火化證明。如果死亡證明為外文,死亡證明翻譯需經(jīng)正規(guī)翻譯公司翻譯并加蓋翻譯專用公章。
 

對于沒有了解過的人來說,死亡證明的使用場合恐怕要比想象的多。比如,該證明可用于在公安部門戶籍科注銷戶口、辦理殯儀館進(jìn)館手續(xù)、辦理火葬登記以及墓地申請或購買、辦理喪葬津貼、辦理商業(yè)保險(如有)理賠、辦理存款賬戶銷戶及解約提款、辦理遺產(chǎn)分割以及不動產(chǎn)過戶等等。
 
死亡證明翻譯的資質(zhì)要求
 
  若中國公民在國外死亡且在國外開具了外文的死亡證明,該證明須經(jīng)過我國駐外單位驗證;該證明的翻譯需要經(jīng)專業(yè)翻譯公司或機構(gòu)提供,并加蓋翻譯專用章 、經(jīng)過發(fā)翻譯認(rèn)證,才能提供給公安機關(guān)戶籍部門以及司法部門等使用。我國政府不認(rèn)可外文的死亡證明文件。
 
特別提醒:個人翻譯無效!
 
在國外死亡者,憑其死亡地醫(yī)院出具死亡證明須經(jīng)駐外單位驗證,如系外文證明文件,須經(jīng)正規(guī)翻譯公司或機構(gòu)翻譯并加蓋翻譯專用章,這樣才可以得到認(rèn)可。 
 

死亡證明翻譯語種

死亡證明英語翻譯、死亡證明法語翻譯、死亡證明德語翻譯、死亡證明西班牙語翻譯、死亡證明德語翻譯、死亡證明日語翻譯、死亡證明韓語翻譯等。

死亡證明翻譯翻譯范圍

法國死亡證明翻譯、日本死亡證明翻譯、加拿大死亡證明翻譯、美國死亡證明翻譯、韓國死亡證明翻譯、德國死亡證明翻譯、法國死亡證明翻譯、西班牙死亡證明翻譯等。

 
問國內(nèi)死亡證明去哪里開?
 
答國內(nèi)居民在醫(yī)院死亡的,由醫(yī)療機構(gòu)開具死亡醫(yī)學(xué)證明,在家里自然死亡的,由公安機關(guān)開具死亡證明,或者由殯儀館開具火化證明。
 
問國外死亡證明哪里開?
 
答:死亡證明由醫(yī)療機構(gòu)或者警察機構(gòu)開具,由殯儀館開具火葬證明,由州縣出具認(rèn)證報告。
 
問死亡證明翻譯成英文或者中文干有什么用?
 
答:是注銷戶口,或辦理涉外事務(wù)的時候使用,是辦理涉外遺產(chǎn)繼承,公證,資產(chǎn)轉(zhuǎn)移使用。
 
問翻譯死亡證明或者火葬證明,需要什么樣的翻譯機構(gòu)?
 
答:需要相關(guān)單位認(rèn)可的翻譯公司,比如房管局,派出所,銀行,法院等單位,本公司具備認(rèn)可的翻譯資質(zhì),歡迎您來電咨詢:156-5245-7161

 

 

相關(guān)成功案例查看更多